Satz ID 74BRDELP4JGADAPPWK35EDFKXA



    verb_3-inf
    de aufrichten

    SC.w.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de aufrichten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

de {Du wurdest aufgerichtet} 〈er richtet dich auf〉.

Autor:innen: Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 09.01.2021, letzte Änderung: 25.08.2022)

Persistente ID: 74BRDELP4JGADAPPWK35EDFKXA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/74BRDELP4JGADAPPWK35EDFKXA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, Satz ID 74BRDELP4JGADAPPWK35EDFKXA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/74BRDELP4JGADAPPWK35EDFKXA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/74BRDELP4JGADAPPWK35EDFKXA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)