Sentence ID 2NPTK4V3URER7PNHMXIW2GZEAE
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
hören
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam-pass
substantive
Geräusch
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
Amd. 593
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive
Höhle
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
[pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
substantive
Geräusch
Noun.sg.stc
N:sg:stc
verb_3-lit
schlagen (nur Det.?)
Inf
V\inf
preposition
mit
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Metall
Noun.du.stabs
N.m:du
Das Geräusch einer Sache wird gehört in dieser Höhle wie das Schlagen mit zwei Metallen.
Dating (time frame):
Thutmosis III. Mencheperre (Gesamtzeitraum)
4QEIACZDZ5F7ZHVQCMJKSBMZXM
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
2NPTK4V3URER7PNHMXIW2GZEAE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2NPTK4V3URER7PNHMXIW2GZEAE
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID 2NPTK4V3URER7PNHMXIW2GZEAE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2NPTK4V3URER7PNHMXIW2GZEAE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/2NPTK4V3URER7PNHMXIW2GZEAE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).