Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d9217
Search results: 1 - 7 of 7 sentences with occurrences (incl. reading variants).
 (Possibilities to sort the results list will be added in a future version of the TLA web application.)



    Spruch 5.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch, Kapitel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Natron

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de [im Sinne von:] das heißt, nämlich

    (unspecified)
    (undefined)

de Spruch zum Rei[nigen] (mit) Natron:

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

snṱ =tw-tn x+III.5 Spruch 7.8 wj


    verb
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Pl.]

    (unspecified)
    -2pl


    x+III.5
     
     

     
     


    Spruch 7.8
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [abhäng. Pron. 1. P. Sg.]

    (unspecified)
    1sg

de ihr sollt mich beweihräuchern!

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

sn⸢.k⸣ x+VI.3 Spruch 14.7 [m] [Ḏḥwtj]


    verb
    de reinigen

    (unspecified)
    V


    x+VI.3
     
     

     
     


    Spruch 14.7
     
     

     
     


    [m]
     
     

    (unedited)



    [Ḏḥwtj]
     
     

    (unedited)

de ich bin [als Thot] beweihräuchert.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

x+II.11 snt ⸢=j⸣ m [sntj] =jsn Spruch 15.6 nrj ntj Pꜣ-ı͗nj



    x+II.11
     
     

     
     

    verb
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de durch

    (unedited)
    PREP


    [sntj]
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
     

    (unspecified)
    -3pl


    Spruch 15.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Geier

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de göttlich (alphabetisch, = nṯrj)

    (unspecified)
    ADJ

    place_name
    de Punt

    (unspecified)
    TOPN

de Ich weihräuchere (nämlich) mit ihrem (Pl.) [Weihrauch], (dem) des göttlichen Geiers von Punt.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

snṯr.k Spruch 14.7 m ⸢Ḏḥwtj⸣


    verb
    de reinigen

    (unspecified)
    V


    Spruch 14.7
     
     

     
     

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

de ich bin als Thot beweihräuchert.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    verb
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Schreibung für die Präp. m] aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
     

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V


    x+VI.12
     
     

     
     


    Spruch 15.6
     
     

     
     


    [nrj]
     
     

    (unedited)


    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de göttlich (alphabetisch, = nṯrj)

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Punt

    (unspecified)
    TOPN

de Ich weihräuchere (nämlich) mit ihrem (Pl.) Weihrauch, den [der Geier] als der Göttliche aus Punt gemacht hat.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    verb
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
     

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Rücken (= ꜣt)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Der Rücken ist beweihräuchert.

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)