oDeM 1091(Identifiant d’objet DO6HGUBZBNCVDJNMCWIQEBHTJU)
Identifiant permanent:
DO6HGUBZBNCVDJNMCWIQEBHTJU
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/DO6HGUBZBNCVDJNMCWIQEBHTJU
Type de données: Objet
Type d’objet: Ostrakon
Matériaux: Kalkstein
Dimensions (H×L(×D)): 6.5 + x × 13 + x cm
État: fragmentarisch
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer | Deir el-Medineh
Certitude: certain
Est l’origine: Oui
Commentaire sur ce lieu: Das Ostrakon wurde laut Grabungsbeschriftung auf dem Objekt am 18. Januar 1930 in den Müllbergen der 18.–20. Dynastie am Südrand des Dorfes (genannt "Koms du sud") von Deir el-Medineh gefunden (Posener 1938, 23; zu dem Fundort Koms du sud siehe Bruyère 1933, 6).
-
Lieu actuel
-
Institut Français d'Archéologie Orientale
Numéro(s) d’inventaire: oDeM 1091 , oIFAO 2087
Se trouve à cet endroit: Oui
Datation: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- G. Posener datiert alle Ostraka in dem von ihm veröffentlichten Band zwischen die Mitte der 19. und der Mitte der 20. Dynastie (Posener, 1938, VI; übernommen von Westendorf 1999, 61). Die Paläographie sowie der Fundort dürften hierbei für eine Datierung in die Ramessidenzeit sprechen.
Propriétaire: Privatperson
Contexte culturel: Gebrauchsgegenstand
-
– G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh I,3, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 1, Fasc. 3 (Le Caire 1938), VI, 23, Taf. 49–49a [*F, *T]
-
– http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=19538 [*P]
-
– F. Jonckheere, Prescriptions médicales sur ostraca hiératiques, in: Chronique d’Égypte 29 (57), 1954, 46–61, hier: 48–50 [U, Ü, K]
-
– H. Grapow, Grundriss der Medizin der alten Ägypter. V. Die medizinischen Texte in hieroglyphischer Umschreibung autographiert (Berlin 1958), 174 (Recto), 439 (Verso: VIII A 10–VIII, A 11) [T]
-
– H. von Deines – H. Grapow – W. Westendorf, Grundriss der Medizin der alten Ägypter. IV,1. Übersetzung der medizinischen Texte (Berlin 1958), 100, 257 [Ü]
-
– H. von Deines – H. Grapow – W. Westendorf, Grundriss der Medizin der alten Ägypter. IV,2. Übersetzung der medizinischen Texte. Erläuterungen (Berlin 1958), 95, 197 [K]
-
– T. Bardinet, Les papyrus médicaux de l’Égypte pharaonique. Traduction intégrale et commentaire (Paris 1995), 479 [Ü]
-
– W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Handbuch der Orientalistik I 36,1 (Leiden/Boston/Köln 1999), 61–62, 118, 314, 315–316, 317 [Ü, K]
-
– B. Bruyère, Rapport sur les fouilles de Deir el Médineh (1930), Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 8, Fasc. 3 (Le Caire 1933), 6 [zum Fundort]
- – http://www.medizinische-papyri.de/Start/html/-_ostrakon_dem_1091.html [P, F, T, Ü]
Citer en tant que:
(Citation complète)Ines Köhler, avec des contributions de Peter Dils, Lutz Popko, "oDeM 1091" (Identifiant d’objet DO6HGUBZBNCVDJNMCWIQEBHTJU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/DO6HGUBZBNCVDJNMCWIQEBHTJU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/DO6HGUBZBNCVDJNMCWIQEBHTJU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.