bq.w(Lemma ID 880100)


Persistent ID: 880100
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880100


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
[Todesursache]
en
[cause of death]
fr
[cause de la mort]

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1292 BCE to 1077 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us

𓃀𓈎𓏲𓄈 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Roccati, Magica Taurinensia, 31


Comments

bq.w: Ein unbekanntes Hapax legomenon in der Liste von Todesarten in pTurin CGT 54050, Vso. 3,9. Mit Rinderkopf und -hals Gardiner, Sign-list F10 klassifiziert und vielleicht zu verbinden mit dem bꜣq.t zwei Zeilen darüber (s. auch den zugehörigen Kommentar). Borghouts, Mag. Texts, 5 geht tatsächlich von demselben Wort aus und übersetzt erneut mit „throat“ (mit Fragezeichen), ebenso, wenn auch mit leichter Variation, Fischer-Elfert, Altägyptische Zaubersprüche, 106: „Tod der Kehle (?)“ (das Wort bꜣq.t übersetzt er mit „Rachen“). In der Liste kommt aber keine Todesart doppelt vor, weswegen anzunehmen ist, dass bꜣq.t und bq verschiedene Todesarten bezeichnet. Bq.w steht unter Todesarten durch zu wenig oder zu viel Nahrungsaufnahme, und in dieser Reihe würde die Völlerei fehlen. Aber das ist zugegebenermaßen rein geraten. Chabas, in: CRAIBL 19 (1), 1875, 67, mit Anm. 7 liest ꜣq.w: „trahison“ und vergleicht mit einem koptischen Wort ⲁϫⲱ, was „perditio“ heiße, d.h. ⲁⲕⲟ: „Verderben“ < ꜣqy.t. Das Faksimile von Pleyte/Rossi, Papyrus de Turin, Bd. 2, Taf. 121 sieht tatsächlich wie ein hohes, schmales aus, das aktuelle Foto zeigt aber deutlich ein b, und selbst Pleyte/Rossi, Papyrus de Turin, Bd. 1, 154 lesen ein b.

L. Popko, 24. Juni 2022.

Commentary author: Strukturen und Transformationen


Editor(s): Simon D. Schweitzer; with contributions by: Andrea Sinclair, Annik Wüthrich
Data file created: 03/01/2019, latest revision: 09/17/2024

Please cite as:

(Full citation)
"bq.w" (Lemma ID 880100) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880100>, edited by Simon D. Schweitzer, with contributions by Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880100, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)