Ꜥḏn(Identifiant de lemme 42210)
graphie hiéroglyphique: 𓂝𓆓𓈖𓀀
Identifiant permanent:
42210
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/42210
Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique
Catégorie lexicale: Nom divin
Traduction
Attestation dans le corpus de textes du TLA
3
Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA:
de
1515
av. n. è.
à
712
av. n. è.
graphies dans le corpus de textes du TLA:
Références externes
Commentaires
Citer en tant que:
(Citation complète)"Ꜥḏn" (Identifiant de lemme 42210) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/42210>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/42210, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
ꜥḏn: Wie auch das weibliche Pendant ꜥḏn.yt nur im Begleitspruch zum Rezept Eb 48 belegt. Der Schreiber hat erst ꜥḏn.t geschrieben und dann das t in Rot mit dem sitzenden Mann überschrieben. Es wird sich hierbei wie im vorigen Satz um magische Wesen handeln, auch wenn Westendorf beide nicht in seine Liste der Dämonen (Westendorf, Handbuch Medizin, 389-394) aufgenommen hat und entsprechend der Klassifizierung auf S. 555 mit „ꜥḏn-Mann“ bzw. „ꜥḏnj.t-Frau“ übersetzt.
L. Popko, 18.03.2020
Auteur du commentaire: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier de données créé: 18.03.2020, dernière révision: 18.03.2020)