jri̯ (jmn)(Identifiant de lemme 28670)

graphie hiéroglyphique: 𓁹𓇋𓏠𓈖


Identifiant permanent: 28670
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28670


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe


Traduction

de
Aufenthalt nehmen
en
to make an abode
fr
passer un séjour
ar
يسكن، يقيم، يتخذ مكانًا للإقامة

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2345 av. n. è. à 2184 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur



Bibliographie

  • Wb 1, 83.5-6


Références externes

Ancien TLA 28670
Archives de feuillets numérisés 28670
Erman & Grapow, Wörterbuch 83
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 529

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 08.04.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jri̯ (jmn)" (Identifiant de lemme 28670) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28670>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28670, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)