zḫn.t(Lemma ID 142500)

Hieroglyphic spelling: 𓊃𓐍𓈖𓏏𓉽


Persistent ID: 142500
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142500


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Pfosten; Stütze
en
pole; support
fr
poteau; support

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2321 BCE to 100 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓉽𓉽𓉽 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓉽𓉽𓉽𓉽 | 1× N.f:pl ( 1 ) | 5× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓉽𓉽𓉽𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓉽𓉽𓉽𓏪 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓊃𓐍𓈖𓏏𓆱𔏧 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓐍𓉽𓉽𓉽𓉽 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓈖𓉽𓉽𓉽𓉽 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓐍𓈖𓏌𓏲𓇋𓏤𓆱𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓋴𓐍𓈖𓏌𓏲𓉽𓉽𓉽𓉽 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓋴𓐍𓈖𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓈖𓏏𓉽𓉽𓉽 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓈖𓏏𓉽𓉽𓉽𓉽 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓋴𓐍𓈖𓏏𓉽𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓌘𓏏𓏥 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )

[]𓉽𓏹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓐍𓈖𓏏O202var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓈖𓐍𓉽𓉽[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓈖[]𓉽𓏭𓈇𓏤𓏹𓏹𓏲 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )

Bibliography

  • Wb 3, 471.15-472.7
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 907


External references

Legacy TLA 142500
Digitized Slip Archive 142500
Erman & Grapow, Wb. 471
Projet Ramsès 45694
Wikidata L1383160

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/07/2025

Please cite as:

(Full citation)
"zḫn.t" (Lemma ID 142500) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142500>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/142500, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)