ḫꜣḫ (nmt.t)(Lemma ID 114210)

Hieroglyphic spelling: 𓆼𓄿𓐍𓂻


Persistent ID: 114210
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114210


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb


Translation

de
eilig schreitend
en
swift of stride
fr
marcher d'un pas pressé
ar
يخطو على عجل

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1076 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us

𓐍𓏭𓐍𓏭 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓐍𓏭𓐍𓏭𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓐍𓐍𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

𓐍𓏭𓐍𓏭Ff100𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 271.18
  • Wb 3, 233.6


External references

Legacy TLA 114210
Digitalisiertes Zettelarchiv 114210
Erman & Grapow, Wb. 271 233

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"ḫꜣḫ (nmt.t)" (Lemma ID 114210) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114210>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114210, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)