Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text Z3LAHHE2TNBXTAZHRK4VKP3ADY

22,14 jw bw.t =k m ẖ.t =(j)

de
Dein Abscheu ist in meinem Leib.
de
Ich habe Osiris Hals verschluckt.
de
Ich bin nämlich Seth.
de
Zurück, Krokodil des Ostens, das von der Gestalt(?) ihres Klees(?)(sic) lebt!
de
Dein Abscheu ist in meinem Leib.
de
Ich habe begonnen.
de
Ich bin nämlich Osiris.
de
Zurück, Krokodil des Südens, das {Krokodil} von Kot, Rauch und Not lebt!
de
Dein Abscheu ist in meinem Leib.
de
Blut in (meinem) Arm gibt es nicht.
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 032" (Text ID Z3LAHHE2TNBXTAZHRK4VKP3ADY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z3LAHHE2TNBXTAZHRK4VKP3ADY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)