Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE
de Er ist dir nützlicher als diese/jene (vorher genannten), (und zwar) zehnmal.
de Ich möchte dir Paheripedjet, der in Heliopolis gewesen ist, nennen:
de Er ist ein Alt(gedienter) der Palastverwaltung, LHG.
de
Er ist (einerseits) kleiner als ein Kater und (andererseits) größer als eine Meerkatze (d.h. er ist ein Zwerg?),
obwohl/und doch geht es ihm ausgezeichnet in seinem Haus: Er hat seine Sachen bei sich.
de Bis zur vollständigen Trockenheit(??) wirst du dort im Stall sein.
de Du hast (doch schon) den Namen von Kiki, dem Staubkorn, gehört!?
de
Über den Erdboden bewegt er sich fort, ohne daß er {gesättigt} wahrgenommen wird,
zerzaust und mit Kleidung, die fest umwickelt ist (?; oder: mit unordentlicher Kleidung und fest eingeschnürt?).
de
Wenn du ihn am Abend in der Dunkelheit siehst,
dann wirst du (unweigerlich) von ihm sagen: "(Das ist) ein Vogel", wenn er vorbeigeht.
de Stelle ihn auf die Handwaage, damit du siehst, ob er schwer ist.
de Er wird sich dir als 20 Deben (ca. 1820 gr.) schwer herausstellen, abgesehen von den Lumpen.
(171) |
de Er ist dir nützlicher als diese/jene (vorher genannten), (und zwar) zehnmal. |
||
(172) |
de Ich möchte dir Paheripedjet, der in Heliopolis gewesen ist, nennen: |
||
(173) |
de Er ist ein Alt(gedienter) der Palastverwaltung, LHG. |
||
(174) |
de
Er ist (einerseits) kleiner als ein Kater und (andererseits) größer als eine Meerkatze (d.h. er ist ein Zwerg?), |
||
(175) |
de Bis zur vollständigen Trockenheit(??) wirst du dort im Stall sein. |
||
(176) |
de Du hast (doch schon) den Namen von Kiki, dem Staubkorn, gehört!? |
||
(177) |
de
Über den Erdboden bewegt er sich fort, ohne daß er {gesättigt} wahrgenommen wird, |
||
(178) |
de
Wenn du ihn am Abend in der Dunkelheit siehst, |
||
(179) |
de Stelle ihn auf die Handwaage, damit du siehst, ob er schwer ist. |
||
(180) |
de Er wird sich dir als 20 Deben (ca. 1820 gr.) schwer herausstellen, abgesehen von den Lumpen. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentences of text "Satirischer Brief des Hori" (Text ID YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YSMXWV2H3NBALAHHT6CK3FNKGE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).