جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص YPWVPXQKPZAVTNWAHOTXWWBIJE

Spruch gegen Skorpiongift, Isis wird zu ihrem Sohn gerufen auf der linken Seite der Statue, im Rückenbereich hinter den Götterdarstellungen, in horizontalen Zeilen (Z. 121-133) fortgesetzt unter den Darstellungen über die ganze linke Seite (Z. 134-135)

Spruch gegen Skorpiongift, Isis wird zu ihrem Sohn gerufen auf der linken Seite der Statue, im Rückenbereich hinter den Götterdarstellungen, in horizontalen Zeilen (Z. 121-133) fortgesetzt unter den Darstellungen über die ganze linke Seite (Z. 134-135)

de
„(Oh) Isis, (oh) Isis, komme zu Horus!
de
(Oh du,) die ihren Spruch kennt, komme zu deinem Sohn!“
– so sagten die Götter in ihrer (d.h. der Isis) Straße (oder: in ihrem Viertel),
so wie, wenn (?) / weil ein ḏꜣr.t-Skorpion ihn bedrängt/getroffen hat (ḏꜣi̯ Alliteration),
ein wḥꜥ.t-Skorpion 〈ihn〉 gepiekst/aufgelöst/eingefangen (?) hat (wḥꜥ Alliteration),
eine jntš-Tarantel (?) ihn abgepasst/aufgelauert (?) hat (sjn/sjni̯ Alliteration mit Metathese).
(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
de
Isis kam heraus, ein msd.t-Kleidungstück (?) auf ihrer Brust, indem/nachdem (?) sie ihre Arme ausgebreitet hatte.
de
Hier bin ich, hier bin ich, mein Sohn Horus!
de
Fürchte dich nicht, fürchte dich nicht, (du) Sohn der/einer zaubermächtigen Frau!
de
Nicht wird irgendetwas Böses in/mit 〈dir〉 geschehen,
ebenso (nicht in/mit) diesem Mann, der unter meinem (untersuchenden) Finger ist.
de
(Denn) der 〈göttliche〉 Same (wörtl.: das Wasser) in dir gehört Dem, der das, was ist, gemacht hat (d.h. Osiris als Schöpfergott).
de
Du bist [der Sohn Dessen, der in] der (mythischen) msq.t-Region ist, der aus dem Nun hervorgekommen ist.
de
Du wirst nicht sterben in/wegen/an der Hitze des Feuers des Giftes.



    Spruch gegen Skorpiongift, Isis wird zu ihrem Sohn gerufen
     
     

     
     



    auf der linken Seite der Statue, im Rückenbereich hinter den Götterdarstellungen, in horizontalen Zeilen (Z. 121-133)
     
     

     
     



    fortgesetzt unter den Darstellungen über die ganze linke Seite (Z. 134-135)
     
     

     
     





    121
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb
    de
    komm!

     
    V\imp.sg:stpr


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
„(Oh) Isis, (oh) Isis, komme zu Horus!


    verb_2-lit
    de
    kennen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb
    de
    komm!

     
    V\imp.sg:stpr


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f





    122
     
     

     
     


    verb
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Straße; Häuserviertel

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    so wie; wenn (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP





    123
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    (sich) entgegenstellen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    substantive_fem
    de
    Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    stechen (vom Skorpion)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m