Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text XZIG534KFVGODK6N7G5RP7SSDE
|
de
... ...] du/dich die feindliche Natur (?) des Westens [... ... ... ...].
|
|||
|
de
Ein Mann ist [... ... ...
[längere Lücke] |
|||
|
de
... ... ...] ihr/euer/euch, um zu sagen [... ... ...].
|
|||
|
de
Ih[re Zunge] ist nicht parteiisch.
|
|||
|
de
(Es) ist für [... ...] Ersatz/Bezahlung/Bestechung.
|
|||
|
de
Ihre Zunge ist nicht parteiisch.
|
|||
|
de
Da öffnete ich meinem Ba gegenüber meinen Mund, damit/wobei ich auf das, was er gesagt hatte, antwortete:
|
|||
|
de
Dies ist zu viel (wörtl.: groß) für mich heute!
|
|||
|
de
Mein Ba hat nicht mit mir geredet/übereingestimmt! (?)
|
|||
|
de
(Es) ist aber auch wirklich übertrieben (wörtl.: es ist größer als Übertreibung)!
|
[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive
de
Gestalt
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Westen (Totenreich)
(unspecified)
N.f:sg
pAmherst 3, J-K.4
Lücke von ca. 11cm
de
... ...] du/dich die feindliche Natur (?) des Westens [... ... ... ...].
de
Ein Mann ist [... ... ...
[längere Lücke]
[längere Lücke]
de
... ... ...] ihr/euer/euch, um zu sagen [... ... ...].
de
Ih[re Zunge] ist nicht parteiisch.
de
(Es) ist für [... ...] Ersatz/Bezahlung/Bestechung.
de
Ihre Zunge ist nicht parteiisch.
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
verb
de
den Mund öffnen (zum Sprechen)
SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
4
substantive_masc
de
Mund
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-lit
de
antworten
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
de
sagen
Rel.form.n.sgf.3sgm
V\rel.f.sg-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
Da öffnete ich meinem Ba gegenüber meinen Mund, damit/wobei ich auf das, was er gesagt hatte, antwortete:
5
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. pl.c]
(unspecified)
dem.pl
verb_2-gem
de
groß sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
für
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
adverb
de
heute
(unspecified)
ADV
de
Dies ist zu viel (wörtl.: groß) für mich heute!
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.