Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte WX3SK4OLFBA73G4SSQ2DLEG3UE

Opferliste,Z6,Beischrift1 ḏi̯ qbḥ

de
Gib die Wasserspende!

Opferliste,Z6,Beischrift2 jni̯.t rd jn ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b(.t)

de
Das Entfernen der Fußspuren seitens des Vorlesepriesters.

Opferliste,Z6,Beischrift3 sꜣḫ.t j[n] ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b(.t)

de
Das Verklären seitens des Vorlesepriesters.





    Opferliste,Z6,Beischrift1
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Gib die Wasserspende!





    Opferliste,Z6,Beischrift2
     
     

     
     


    substantive
    de
    verwischen der Fußspur (als Zeremonie)

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Fußspur

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL
de
Das Entfernen der Fußspuren seitens des Vorlesepriesters.





    Opferliste,Z6,Beischrift3
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    herrlich machen

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL
de
Das Verklären seitens des Vorlesepriesters.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Ritualbeischriften" (Identifiant de texte WX3SK4OLFBA73G4SSQ2DLEG3UE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WX3SK4OLFBA73G4SSQ2DLEG3UE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)