Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text WQCC5MZRV5D3JDIPBDXWI2MMU4
|
de
Möge er NN Brot zu seiner Stunde geben!
|
|||
|
de
Er sei (am) Abend satt(?).
|
|||
|
de
Horus hat dich geschützt.
|
|||
|
de
Er hat die Kinnbacken deiner Feinde vernichtet.
|
|||
|
de
Er wird (auch) den Räuber am Eingang seiner Behausung aufgreifen.
|
|||
|
de
He NN, du hast keine Feinde im "Großen Haus" (=hohes Gericht)!
|
|||
|
de
Die Waage steht gerade bei deiner Verhandlung.
|
|||
|
de
Das ist (auch) ihr Gleichgewicht ("Breite") von Osiris.
|
|||
|
de
Das ist der Herr der Einkünfte(?) des Westens.
|
|||
|
de
Er geht ein, wie er will.
|
verb_irr
de
geben
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
de
Brot (allgem. Ausdruck)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
[Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
NN
preposition
de
in, am [temporal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
de
Stunde
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
de
Möge er NN Brot zu seiner Stunde geben!
de
Er sei (am) Abend satt(?).
de
Horus hat dich geschützt.
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.