Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text WHEOIX5P5ZAVVFU4BGO6OWASV4
de "[---] nicht, (o) Nun!"
de Nut verwandelte sich [in eine Kuh].
de Da [stieg (?)] nun die Majestät des Re auf ihren Rücken.
de Da [kamen] diese Menschen [von dem Ort, zu dem sie geflohen waren].
de Da sahen sie ihn auf dem Rücken der Kuh.
de [Da] sagten diese Menschen zu ihm:
de "[Man hat sich gegen dich em]p[ört]. (?)
de [Komm] zu uns, damit wir deine Gegner niederstrecken, die einen Anschlag gegen den, der sie erschaffen hat, planen!"
de Seine Majestät zog (aber) zu [seinem] Palast [---] dieser Kuh,
de [ohne dass] er mit ihnen [ging (?)].
(91) |
de "[---] nicht, (o) Nun!" |
||
(92) |
de Nut verwandelte sich [in eine Kuh]. |
||
(93) |
de Da [stieg (?)] nun die Majestät des Re auf ihren Rücken. |
||
(94) |
de Da [kamen] diese Menschen [von dem Ort, zu dem sie geflohen waren]. |
||
(95) |
de Da sahen sie ihn auf dem Rücken der Kuh. |
||
(96) |
de [Da] sagten diese Menschen zu ihm: |
||
(97) |
de "[Man hat sich gegen dich em]p[ört]. (?) |
||
(98) |
de [Komm] zu uns, damit wir deine Gegner niederstrecken, die einen Anschlag gegen den, der sie erschaffen hat, planen!" |
||
(99) |
de Seine Majestät zog (aber) zu [seinem] Palast [---] dieser Kuh, |
||
(100) |
de [ohne dass] er mit ihnen [ging (?)]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Sätze von Text "Himmelskuh" (Text-ID WHEOIX5P5ZAVVFU4BGO6OWASV4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WHEOIX5P5ZAVVFU4BGO6OWASV4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WHEOIX5P5ZAVVFU4BGO6OWASV4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.