جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص WB5UDYGWRZB4LHL4ESWNW45JE4

41 rnp.t nb.t

de
jedes Jahresfest;
de
das Henket-Opfer [...];
de
jedes Pecher-Opfer;
de
jede Pedju-Opferspeise;
de
jedes Erlesenste;
de
das Beste vom Speisetisch;



    41
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jahresfest

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jede/r

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
jedes Jahresfest;



    42
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Form des Opfers]

    (unspecified)
    N.f:sg



    [_]
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
das Henket-Opfer [...];



    43
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Bez. einer Opferart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jede/r

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
jedes Pecher-Opfer;



    44
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Opferspeise]

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jede/r

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
jede Pedju-Opferspeise;



    45
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Erlesenstes

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jede/r

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
jedes Erlesenste;



    46
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Erster, Bestes

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc



    47
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Speisetisch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
das Beste vom Speisetisch;
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، جمل النص "2. Register" (معرف النص WB5UDYGWRZB4LHL4ESWNW45JE4) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WB5UDYGWRZB4LHL4ESWNW45JE4/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)