Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text W25WDE27ZVAFXBDULVGJH7CHUQ
de Da empfing Thot das Schreiben.
de Dann verlas er es in Gegenwart von Re-Harachte und der Götterneunheit.
de Da sagten sie:
de "𓍹Der mit großem Überfluss, der Herr der Nahrung𓍺 - {LHG} LHG -, hat in allem, was er gesagt hat, gänzlich recht."
de Da sagte Seth:
de "Lasst uns zur Insel in der Mitte überführt werden, damit 〈ich〉 (dort) mit ihm prozessieren kann!"
de Da ging er zu der Insel in der Mitte.
de Dann gab man Horus ihm gegenüber recht.
de Da schickte Atum, der Herr der beiden Länder und von Heliopolis, nach Isis mit den Worten:
de "Bringe den Seth, der aber mit einem Joch versehen sein soll!"
(461) |
de Da empfing Thot das Schreiben. |
||
(462) |
de Dann verlas er es in Gegenwart von Re-Harachte und der Götterneunheit. |
||
(463) |
de Da sagten sie: |
||
(464) |
de "𓍹Der mit großem Überfluss, der Herr der Nahrung𓍺 - {LHG} LHG -, hat in allem, was er gesagt hat, gänzlich recht." |
||
(465) |
de Da sagte Seth: |
||
(466) |
de "Lasst uns zur Insel in der Mitte überführt werden, damit 〈ich〉 (dort) mit ihm prozessieren kann!" |
||
(467) |
de Da ging er zu der Insel in der Mitte. |
||
(468) |
de Dann gab man Horus ihm gegenüber recht. |
||
(469) |
de Da schickte Atum, der Herr der beiden Länder und von Heliopolis, nach Isis mit den Worten: |
||
(470) |
de "Bringe den Seth, der aber mit einem Joch versehen sein soll!" |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Sätze von Text "Recto: Der Streit zwischen Horus und Seth" (Text-ID W25WDE27ZVAFXBDULVGJH7CHUQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W25WDE27ZVAFXBDULVGJH7CHUQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W25WDE27ZVAFXBDULVGJH7CHUQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.