Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text VRMISXL5VNCG3MANR7NBKGRYR4
de nẖnm-Öl.
de O du Osiris, Vorsteher der Flotte des Königs, Tja-en-na-hebu, nimm dir das Horusauge, mit dem er sich versehen hat.
(1) |
51b 195 nẖnm |
de nẖnm-Öl. |
|
(2) |
de Worte sprechen: |
||
(3) |
de O du Osiris, Vorsteher der Flotte des Königs, Tja-en-na-hebu, nimm dir das Horusauge, mit dem er sich versehen hat. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Sätze von Text "Text M + N: PT 75" (Text-ID VRMISXL5VNCG3MANR7NBKGRYR4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VRMISXL5VNCG3MANR7NBKGRYR4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VRMISXL5VNCG3MANR7NBKGRYR4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.