Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text VKMJ2BUHZJDGNGOZR6BFZ7Y2FU
en An offering which the king gives and Osiris, lord of Busiris: an invocation offering for the royal seal-bearer and sole friend (of the king), overseer of foreign troops and general, Antef, who says:
en I sailed downstream and upstream with a mission of the hereditary noble and local prince, great chief of Upper Egypt Antef, to the place where the rulers of Upper and Lower Egypt were headed.
en Every ruler who arrived there, they then rejoiced over meeting me, because my speech was good.
en I was one open of mouth, beneficient of counsel and commanding (?) of utterance on the day of assembling, one who gives a statement, [self-controlled on the day of] council, the dignified An[tef].
en His beloved wife, the sole ornament of the king, priestess of Hathor, Iru.
(1) |
|
Querrechteckige Stele links steht der Stelenbesitzer mit Bogen und Köcher hinter ihm steht seine Frau über und rechts vom Stelenbesitzer eine biographische Inschrift |
|
(2) |
en An offering which the king gives and Osiris, lord of Busiris: an invocation offering for the royal seal-bearer and sole friend (of the king), overseer of foreign troops and general, Antef, who says: |
||
(3) |
en I sailed downstream and upstream with a mission of the hereditary noble and local prince, great chief of Upper Egypt Antef, to the place where the rulers of Upper and Lower Egypt were headed. |
||
(4) |
en Every ruler who arrived there, they then rejoiced over meeting me, because my speech was good. |
||
(5) |
en I was one open of mouth, beneficient of counsel and commanding (?) of utterance on the day of assembling, one who gives a statement, [self-controlled on the day of] council, the dignified An[tef]. |
||
(6) |
Über der stehenden Ehefrau: B ḥm.t =f mri̯.t =f ẖkr.t-nswt-wꜥ(.tjt) ḥm(.t)-nṯr-Ḥw.t-Ḥr(.w) Jrw |
en His beloved wife, the sole ornament of the king, priestess of Hathor, Iru. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sätze von Text "Stele des Antef (Strassburg 345 + Florenz 7595)" (Text-ID VKMJ2BUHZJDGNGOZR6BFZ7Y2FU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VKMJ2BUHZJDGNGOZR6BFZ7Y2FU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VKMJ2BUHZJDGNGOZR6BFZ7Y2FU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.