Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text U6JBF24HXZHMLP3BYJ2AN4UJZI
de Spruch, um die Bas von Pe zu kennen.
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de Jener Berg des Ostgebirges, auf den der Himmel gelehnt ist, auf der Spitze jenes Berges befindet sich Sobek, Herr des Ostgebirges.
de Sein Tempel(?) ist ganz vorne an ihm ("vor ihm an der Spitze").
de "Er hat sich (auf) den Berg gestützt" ist sein (Schlange) Name.
de Ellen Handbreit* - Variante: 30 beträgt seine Länge und 30 - Variante 3 - Ellen seine Breite.
de Vor ihm sind 4 Ellen als ein Messer.
de Nach der Mittagsstunde des Tages, da wendet er seine Augen gegen Re.
de Das bedeutet, daß Stillstand entsteht.
(1) |
de Spruch, um die Bas von Pe zu kennen. |
||
(2) |
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(3) |
de Jener Berg des Ostgebirges, auf den der Himmel gelehnt ist, auf der Spitze jenes Berges befindet sich Sobek, Herr des Ostgebirges. |
||
(4) |
de Sein Tempel(?) ist ganz vorne an ihm ("vor ihm an der Spitze"). |
||
(5) |
de "Er hat sich (auf) den Berg gestützt" ist sein (Schlange) Name. |
||
(6) |
de Ellen Handbreit* - Variante: 30 beträgt seine Länge und 30 - Variante 3 - Ellen seine Breite. |
||
(7) |
de Vor ihm sind 4 Ellen als ein Messer. |
||
(8) |
de Nach der Mittagsstunde des Tages, da wendet er seine Augen gegen Re. |
||
(9) |
de Das bedeutet, daß Stillstand entsteht. |
||
(10) |
de Der in der Barke ist perplex. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentences of text "Tb 111" (Text ID U6JBF24HXZHMLP3BYJ2AN4UJZI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U6JBF24HXZHMLP3BYJ2AN4UJZI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U6JBF24HXZHMLP3BYJ2AN4UJZI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).