Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TVFBR4K2ZVFKFJT6N3E5QP54GM
|
de
Spruch, um am Tage herauszugehen
|
|||
|
de
Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
|
|||
|
de
Oh, du Falke, der aus dem Nun aufgeht, Herr der Methyer, lasse mich wohlbehalten sein, wie du dich selbst wohlbehalten sein läßt!
|
|||
|
de
Löst ihn!
|
|||
|
de
Bindet ihn los!
|
|||
|
de
Laßt ihn zur Erde!
|
|||
|
de
Veranlaßt seine Beliebtheit!
|
|||
|
de
sagt der Herr eines Gesichtes über mich.
|
|||
|
de
Ich bin der Falke im Innern des "Erscheinungsfensters" (Falkenschrein).
|
|||
|
de
Ich öffne der, die "auf dem Saum ist", sagt Horus, Sohn der Isis.
|
1
substantive_masc
de
Spruch
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unedited)
gen
verb_3-inf
de
herauskommen, herausgehen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
in, am [temporal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
Tag
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Spruch, um am Tage herauszugehen
de
Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
2
interjection
de
[Interjektion]; oh!
(unedited)
INTJ(infl. unedited)
substantive_masc
de
Falke
(unedited)
N.m(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
jener, [pron. dem. masc. sg.]
(unedited)
dem.m.sg
verb_3-lit
de
aufgehen, erscheinen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
in, zu, an, aus [lokal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.