Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y
de "Die Götter haben (trauernd) das Gesicht auf dem Knie (in Erwartung) deines Kommens!"
de "Die Nilüberschwemmung ist vor ihnen, (doch) sie ermattet 〈über〉 der Erde wegen der Länge (der Zeit) bis du zu ihnen kommst ("bis zu deinem Kommen")!"
de
"Komm, eilends - zwei Mal -, mein Sohn, mein
(göttliches) Kind, nicht soll die Finsternis über uns wandeln!"!"
de "(Göttliches) Kind, komm (doch) zu deinem (eigenen) (göttlichen) Kind, setzte ihn zum Beherrscher deines Thrones ein!"
de "Lang ist 〈die Zeit〉, (darum) eile" - zwei Mal - "Herrscher, eile" - drei Mal!"
de Dritte Strophe: Zuruf ("He") an ihn (Osiris) seitens Isis, der Mutter von Horus.
de "Mein Bruder, komm (doch), (daß) (ich) dich sehen kann!"
de "Bist du (dann) auch bei uns in deiner wahren Gestalt?"
de "(Du) der 'Einzigartige', 'trefflich an Ratschlägen für die Götter', komm (doch), nicht dauere ("laste") deine Zeit 〈fern von mir〉 an!"
de "Wie schlimm ist, (daß) wir den Mangel an dir erleiden (müssen)!"
(51) |
de "Die Götter haben (trauernd) das Gesicht auf dem Knie (in Erwartung) deines Kommens!" |
||
(52) |
de "Die Nilüberschwemmung ist vor ihnen, (doch) sie ermattet 〈über〉 der Erde wegen der Länge (der Zeit) bis du zu ihnen kommst ("bis zu deinem Kommen")!" |
||
(53) |
de
"Komm, eilends - zwei Mal -, mein Sohn, mein |
||
(54) |
de "(Göttliches) Kind, komm (doch) zu deinem (eigenen) (göttlichen) Kind, setzte ihn zum Beherrscher deines Thrones ein!" |
||
(55) |
de "Lang ist 〈die Zeit〉, (darum) eile" - zwei Mal - "Herrscher, eile" - drei Mal!" |
||
(56) |
de Dritte Strophe: Zuruf ("He") an ihn (Osiris) seitens Isis, der Mutter von Horus. |
||
(57) |
de "Mein Bruder, komm (doch), (daß) (ich) dich sehen kann!" |
||
(58) |
de "Bist du (dann) auch bei uns in deiner wahren Gestalt?" |
||
(59) |
de "(Du) der 'Einzigartige', 'trefflich an Ratschlägen für die Götter', komm (doch), nicht dauere ("laste") deine Zeit 〈fern von mir〉 an!" |
||
(60) |
de "Wie schlimm ist, (daß) wir den Mangel an dir erleiden (müssen)!" |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "5. Einführung der Menge am letzten Tage des Monats Tech (=Thot)" (Text ID TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).