جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص THSC7R2XIBBKLOAKLWMWWS36MA

stehende Göttin (Kopf und Krone zerstört) mit Papyrusszepter und Lebenszeichen Big23,3

stehende Göttin (Kopf und Krone zerstört) mit Papyrusszepter und Lebenszeichen Big23,3 di̯ =j n =k ptr[.n] [jtn] [m] [hrw] dgi̯.n jꜥḥ m grḥ

fr
Je te donne ce que [le disque] voit [le jour et] ce que la lune voit la nuit.
keine göttliche Randzeile

keine göttliche Randzeile




    stehende Göttin (Kopf und Krone zerstört) mit Papyrusszepter und Lebenszeichen

    stehende Göttin (Kopf und Krone zerstört) mit Papyrusszepter und Lebenszeichen
     
     

     
     



    Big23,3

    Big23,3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    sehen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    sehen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_masc
    de
    Mond

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP