Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TBG2BVLAONEK3BHAASGMBGHAFU
|
en
An offering which the king gives and Osiris, lord of Busiris: an invocation offering belonging to the one distinguished in front of the Great god, lord of the sky, Intef, born of Tjefi.
|
|||
|
en
An invocation offering: the required offerings for the distinguished one, Intef.
|
|||
|
en
His beloved wife, one well-provided, Iti.
|
|||
|
en
The funerary priest: I give libation of water.
|
|||
|
en
The embalmer: I make incense.
|
|||
|
Beischrift beim 3. Opfergabenträger, mit ausgestrecktem Arm ẖr.j-ḥb.t jri̯ =(j) ḥtp-ḏi̯-nswt |
en
Lector priest: I perform the offering-which-the-king-gives. -
|
||
|
en
A haunch for you!
|
|||
|
en
Figs for you!
|
|||
|
en
Pintail ducks for you!
|
|||
|
|
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.