BM 10209, demotischer Vermerk(Text-ID T4E7HHIBVJF2PB4MYEXKPEYKTI)
Persistente ID:
T4E7HHIBVJF2PB4MYEXKPEYKTI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T4E7HHIBVJF2PB4MYEXKPEYKTI
Datentyp: Text
Kommentar zur Text-Kategorie:
Anweisung zur Herstellung eines (funerären) Papyrus und dessen Deponierung im Sarg.
Datierung: 4. Viertel 4. Jhdt. v.Chr.
Kommentar zur Datierung:
- (306/5 v.Chr.)
Bibliographie
-
C.J. Martin – K. Ryholt, "Put my funerary papyrus in my mummy, please", JEA 92, 2006, 270-272;
-
Smith, Traversing Eternity, 2009, 178 Anm. 4);
- Vleeming, Short Texts II, 2011, 669f., Nr. 1137.
Hierarchiepfad(e):
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, "BM 10209, demotischer Vermerk" (Text-ID T4E7HHIBVJF2PB4MYEXKPEYKTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T4E7HHIBVJF2PB4MYEXKPEYKTI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T4E7HHIBVJF2PB4MYEXKPEYKTI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.