جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص SMRALJ35UNHAXA3OUBRL7V5DMM

oben qsn.w

de
Ein Qesnu-Vogel.

mittig:1 jni̯.t qsn.w

de
Das Bringen eines Qesnu-Vogels.

mittig:2 wdi̯.w r ḏbꜣ(.w)

de
Das Setzen (eines Qesnu-Vogels) in den Kasten.


    oben
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Vogel (Sperling u.a. Arten)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Qesnu-Vogel.


    mittig:1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [ein Vogel (Sperling u.a. Arten)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Bringen eines Qesnu-Vogels.


    mittig:2
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    setzen

    Verbal.noun.w
    V\nmlz.m

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [ein Holzkasten]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Setzen (eines Qesnu-Vogels) in den Kasten.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Beischriften (Vogelfang)" (معرف النص SMRALJ35UNHAXA3OUBRL7V5DMM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SMRALJ35UNHAXA3OUBRL7V5DMM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)