جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص SCX5IG5L2ZD6JKPHJ5EMV6WNIQ

Sz.9.2.3:rechts-2 mḏḥ

de
Ein Zimmermann.

Sz.9.2.3:rechts-3 sms.w-wḫr.t

de
Ein Werftvorsteher.
de
Das Revier für Vögel und für Papyrus der Totenstiftung.

Sz.9.4.3:links ntf ḥzp ḥr š n pr-ḏ.t jn kꜣn.w

de
Das Gießen des Gartens auf dem Gelände der Totenstiftung durch den Gärtner.

Sz.9.4.1:rechts-1 ⸢ntf⸣ ⸢kꜣn.w⸣

de
Das Gießen des Gartens.

Sz.9.4.1:rechts-2 bꜣ [j]⸢n⸣ ⸢kꜣn.w⸣

de
Das Hacken durch den Gärtner.





    Sz.9.2.3:rechts-2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zimmermann

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Zimmermann.





    Sz.9.2.3:rechts-3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ältester der Werft

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Werftvorsteher.





    Sz.9.4.2:Mitte
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Revier

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vogel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    Zerstörung
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Papyrus

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Revier für Vögel und für Papyrus der Totenstiftung.





    Sz.9.4.3:links
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    begießen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Garten

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Revier

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gärtner

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Gießen des Gartens auf dem Gelände der Totenstiftung durch den Gärtner.





    Sz.9.4.1:rechts-1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    begießen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Garten

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Gießen des Gartens.





    Sz.9.4.1:rechts-2
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    hacken

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gärtner

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Hacken durch den Gärtner.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٥)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، جمل النص "oberhalb Durchgang" (معرف النص SCX5IG5L2ZD6JKPHJ5EMV6WNIQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SCX5IG5L2ZD6JKPHJ5EMV6WNIQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)