Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SCOSA4JROFA5BLW77BQ6PAFJ7A

  (1)

1 Zerstörung [sṯꜣ] [twt] jri̯.w n =f m wꜥb.t r jz

de Das Herbeibringen der Statue, die für ihn in der Wabet gemacht wurde, zum Grab.

  (2)

2 Zerstörung jri̯.t n wꜣ.t

de ... um zu machen wegen des Weges.

  (3)

de Das Räuchern des Weihrauchs.



    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de herbeiführen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Statue

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de machen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de reine Stätte (Balsamierungsstätte, Werkstatt)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Grab

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Herbeibringen der Statue, die für ihn in der Wabet gemacht wurde, zum Grab.



    2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

de ... um zu machen wegen des Weges.



    3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de räuchern

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Räuchern des Weihrauchs.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Beischriften" (Text-ID SCOSA4JROFA5BLW77BQ6PAFJ7A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SCOSA4JROFA5BLW77BQ6PAFJ7A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)