Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text RZQIEWW57RBKBC42LV7DFZYQOM



    1
     
     

     
     

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Abbild des Chons"]

    (unspecified)
    PERSN


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Von Denitchons [---]



    2
     
     

     
     

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Horus hat das Land ergriffen" (o.ä.)"]

    (unspecified)
    PERSN


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Von Tjaihorpata [--- ---]



    3
     
     

     
     

    preposition
    de von, vor

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Der, den (der) Treffliche gegeben hat"]

    (unspecified)
    PERSN


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Von Padimench[-- ---]



    4
     
     

     
     

    preposition
    de von, vor

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Von Tja-en-imu [--- ---]



    5
     
     

     
     

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP


    Ḥr-pꜣ-[⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Die Männer des Horpa[... --- ---]



    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Summe, Gesamtheit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Summe.



    7
     
     

     
     

    substantive
    de Ladung

    (unspecified)
    N

    substantive
    de Ufer; Hafendamm, Kai

    (unspecified)
    N

    substantive_fem
    de Spezifikation, im einzelnen

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Deben (91 Gramm)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Laden (am?) Kai, im einzelnen(?): Deben 50.



    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Summe, Gesamtheit

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Um die Aufzählung) abzuschließen.



    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de "Hagriter", Araber; reitender Eilbote

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Deben (91 Gramm)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de 100

    (unspecified)
    NUM.card

de Hagriter, Deben 100.



    10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Festung

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Deben (91 Gramm)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Festungsleute, Deben 36.

  (1)

1 n-ḏr.t Dnj.t-Ḫnsw Rest der Zeile verloren

de Von Denitchons [---]

  (2)

2 n-ḏr.t Ṯꜣj-Ḥr-pꜣ-tꜣ Rest der Zeile verloren

de Von Tjaihorpata [--- ---]

  (3)

3 n-ḏr.t Pꜣ-dj-mnḫ Rest der Zeile verloren

de Von Padimench[-- ---]

  (4)

4 n-ḏr.t Ṯꜣj-n.ı͗m=w Rest der Zeile verloren

de Von Tja-en-imu [--- ---]

  (5)

5 nꜣ rmṯ.w n Ḥr-pꜣ-[⸮_?] Rest der Zeile verloren

de Die Männer des Horpa[... --- ---]

  (6)

de Summe.

  (7)

de Laden (am?) Kai, im einzelnen(?): Deben 50.

  (8)

de (Um die Aufzählung) abzuschließen.

  (9)

9 Hgr dbn 100

de Hagriter, Deben 100.

  (10)

de Festungsleute, Deben 36.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2021)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Saqqara S.71/2-DP 31 [1517]" (Text-ID RZQIEWW57RBKBC42LV7DFZYQOM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RZQIEWW57RBKBC42LV7DFZYQOM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RZQIEWW57RBKBC42LV7DFZYQOM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)