Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RVQ2KP3SAJF25PBO2XVKRC6JXE
de (Überschrift:) [...] Knie.
de [(Rezeptzutaten verloren)]. (Es) werde gemischt, (es) werde damit vier Tage verbunden.
de (Überschrift:) Heilmittel für das Erweichen von jeder Steifheit (der Glieder).
de Natron: [1]; Langbohnen: 1; twn-Pflanze: 1; weißes Öl: 1; Öl vom Nilpferd: 1; Öl vom Krokodil: 1; Öl vom Wels: 1; Öl von der Meeräsche: 1; Weihrauch: 1; mn.tw-Harz(?): 1; süße Myrrhe: 1; Honig: 1.
de (Es) werde zu einer Masse gekocht.
de (Es) werde damit jeden Tag verbunden, bis er gesund ist.
de (Überschrift:) Erweichen von Steifheit (der Glieder), Ausstrecken von Verkrümmungen.
de Weißes Öl: 1; Behenöl: 1; Fett vom Tausendfüßler(?): 〈1〉; Öl vom Nilpferd: 1; Öl vom Löwen: 1; Öl vom Esel: 1; Öl vom Krokodil: 1; Öl von der Maus: 1; Öl von der Eidechse: 1; Öl vom prṯrsw-Tier: 1; Öl von der Schlange: 1; Öl von der Erdmandel: 1; sfṯ-Öl: 1; mn.tw-Harz: 1.
de (Es) werde zu einer Masse gekocht.
de (Es) werde damit jeden Tag gesalbt, bis er gesund ist.
(1) |
I.0 Anfang zerstört ⸢mꜣs.t⸣ |
de (Überschrift:) [...] Knie. |
|
(2) |
de [(Rezeptzutaten verloren)]. (Es) werde gemischt, (es) werde damit vier Tage verbunden. |
||
(3) |
de (Überschrift:) Heilmittel für das Erweichen von jeder Steifheit (der Glieder). |
||
(4) |
de Natron: [1]; Langbohnen: 1; twn-Pflanze: 1; weißes Öl: 1; Öl vom Nilpferd: 1; Öl vom Krokodil: 1; Öl vom Wels: 1; Öl von der Meeräsche: 1; Weihrauch: 1; mn.tw-Harz(?): 1; süße Myrrhe: 1; Honig: 1. |
||
(5) |
de (Es) werde zu einer Masse gekocht. |
||
(6) |
de (Es) werde damit jeden Tag verbunden, bis er gesund ist. |
||
(7) |
de (Überschrift:) Erweichen von Steifheit (der Glieder), Ausstrecken von Verkrümmungen. |
||
(8) |
de Weißes Öl: 1; Behenöl: 1; Fett vom Tausendfüßler(?): 〈1〉; Öl vom Nilpferd: 1; Öl vom Löwen: 1; Öl vom Esel: 1; Öl vom Krokodil: 1; Öl von der Maus: 1; Öl von der Eidechse: 1; Öl vom prṯrsw-Tier: 1; Öl von der Schlange: 1; Öl von der Erdmandel: 1; sfṯ-Öl: 1; mn.tw-Harz: 1. |
||
(9) |
de (Es) werde zu einer Masse gekocht. |
||
(10) |
de (Es) werde damit jeden Tag gesalbt, bis er gesund ist. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Nr. 1-20" (Text-ID RVQ2KP3SAJF25PBO2XVKRC6JXE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RVQ2KP3SAJF25PBO2XVKRC6JXE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RVQ2KP3SAJF25PBO2XVKRC6JXE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.