Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text RS3QY4LVQBCNFK7VPIXJHN7F2Y





    K.1
     
     

     
     

    gods_name
    de Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton)

    (unspecified)
    DIVN




    K.2
     
     

     
     

    gods_name
    de In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton)

    (unspecified)
    DIVN




    K.3
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV




    K.4
     
     

     
     

    kings_name
    de [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg




    K.5
     
     

     
     

    kings_name
    de Echnaton

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de der groß in seiner Zeit ist

    (unspecified)
    ROYLN




    K.6
     
     

     
     

    person_name
    de Nofretete, schön ist die Schönheit Atons

    (unspecified)
    PERSN

    verb_irr
    de geben

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de [Kartuschen-Beischriften]: Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt, In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton), der Leben gibt ewig und ewiglich (sowie) Nefer-cheperu-re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist und Nofretete, schön ist die Schönheit Aton, der Leben gegeben sei ewig und ewiglich.

  (1)

de [Kartuschen-Beischriften]: Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt, In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton), der Leben gibt ewig und ewiglich (sowie) Nefer-cheperu-re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist und Nofretete, schön ist die Schönheit Aton, der Leben gegeben sei ewig und ewiglich.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "[oberere Steleninschrift]" (Text-ID RS3QY4LVQBCNFK7VPIXJHN7F2Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RS3QY4LVQBCNFK7VPIXJHN7F2Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RS3QY4LVQBCNFK7VPIXJHN7F2Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)