Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM
de "Ein Vermehrer ist er ⸢derer, die geboren wurden⸣ [mit ihm], . . .!"
de "Das Land (Ägypten) kann sich freuen, in dem er die Herrschaft angetreten hat, (denn) ein Ausdehner [seiner Grenzen ist er]!"
de "[Er wird] die südlichen Länder erobern, (aber) er wird keine Absichten hegen gegen die nördlichen Fremdländer!"
de "(Aber auch) um die Asiaten zu schlagen (und) [um die] Beduinen [niederzutreten], wurde er erschaffen.
de "Sende zu ihm, laß ihn deinen Namen erfahren, sinne (aber) nicht [⸮auf Abfall ("Trennung") von seiner Majestät?]!"
de "[⸮Tue für ihn alles?], (damit) er für dich das tut, was mein Vater getan hat, (denn) er wird gewiß Gutes tun dem Fremdlande, das ihm loyal ('auf seinem Wasser') ist!"
de Daraufhin [sagte er zu mir]: "Du hast es gut, (solange) du bei mir bist, Gutes tue ich dir!"
de Er setzte mich an die Spitze seines Stammes (und) er verband (verheiratete) mich mit seiner Tochter.
de Aus dem Erlesensten, das er besaß an seiner Grenze zu einem anderen Fremdlande, [ließ er mich aus] seinem Fremdlande [für mich auswählen].
de Ein [gutes] Land [ist es], Jaa ist 〈sein〉 Name, es gibt nicht Seinesgleichen auf Erden.
(81) |
de "Ein Vermehrer ist er ⸢derer, die geboren wurden⸣ [mit ihm], . . .!" |
||
(82) |
de "Das Land (Ägypten) kann sich freuen, in dem er die Herrschaft angetreten hat, (denn) ein Ausdehner [seiner Grenzen ist er]!" |
||
(83) |
de "[Er wird] die südlichen Länder erobern, (aber) er wird keine Absichten hegen gegen die nördlichen Fremdländer!" |
||
(84) |
de "(Aber auch) um die Asiaten zu schlagen (und) [um die] Beduinen [niederzutreten], wurde er erschaffen. |
||
(85) |
de "Sende zu ihm, laß ihn deinen Namen erfahren, sinne (aber) nicht [⸮auf Abfall ("Trennung") von seiner Majestät?]!" |
||
(86) |
de "[⸮Tue für ihn alles?], (damit) er für dich das tut, was mein Vater getan hat, (denn) er wird gewiß Gutes tun dem Fremdlande, das ihm loyal ('auf seinem Wasser') ist!" |
||
(87) |
de Daraufhin [sagte er zu mir]: "Du hast es gut, (solange) du bei mir bist, Gutes tue ich dir!" |
||
(88) |
de Er setzte mich an die Spitze seines Stammes (und) er verband (verheiratete) mich mit seiner Tochter. |
||
(89) |
de Aus dem Erlesensten, das er besaß an seiner Grenze zu einem anderen Fremdlande, [ließ er mich aus] seinem Fremdlande [für mich auswählen]. |
||
(90) |
de Ein [gutes] Land [ist es], Jaa ist 〈sein〉 Name, es gibt nicht Seinesgleichen auf Erden. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Sätze von Text "Sinuhe" (Text-ID RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.