Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ROK4AOKIWVG5ZDF7RYYHWIKBQ4
de „(Deine) Mutter Isis ist bei dir!“
de "Isis, deren Zauber [groß sind], ist die, die gekommen ist."
de "Nein! Es ist kein (gewöhnlicher) Zauber, der in meinem Munde ist!"
de "Es sind [vortreffliche (?)] Wort(e), die in 〈meinem〉 Munde sind."
de "[Ich(?)] ⸢spreche⸣ [sie (?)] ⸢aus⸣, während / sodass etwas für Horus geschieht, während der Feind des Re (= Apophis?) die Nacht damit zubringt, eine Rebellion durchzuführen."
de [Eine andere Beschwörung] 〈zum〉 Abtöten von Gift:
de Oh! Ah! Oh! Ah! ⸢Wehe! Wehe!⸣
de ⸢Der Himmel ist durchtrampelt, die Erde in⸣ Finsternis.
de Neunheit, kommt zu mir!
de Du Gift, das verhüllt gekommen ist, wirst / sollst gesehen (d.h. sichtbar) werden.
(11) |
de „(Deine) Mutter Isis ist bei dir!“ |
||
(12) |
de "Isis, deren Zauber [groß sind], ist die, die gekommen ist." |
||
(13) |
de "Nein! Es ist kein (gewöhnlicher) Zauber, der in meinem Munde ist!" |
||
(14) |
de "Es sind [vortreffliche (?)] Wort(e), die in 〈meinem〉 Munde sind." |
||
(15) |
de "[Ich(?)] ⸢spreche⸣ [sie (?)] ⸢aus⸣, während / sodass etwas für Horus geschieht, während der Feind des Re (= Apophis?) die Nacht damit zubringt, eine Rebellion durchzuführen." |
||
(16) |
de [Eine andere Beschwörung] 〈zum〉 Abtöten von Gift: |
||
(17) |
de Oh! Ah! Oh! Ah! ⸢Wehe! Wehe!⸣ |
||
(18) |
de ⸢Der Himmel ist durchtrampelt, die Erde in⸣ Finsternis. |
||
(19) |
de Neunheit, kommt zu mir! |
||
(20) |
de Du Gift, das verhüllt gekommen ist, wirst / sollst gesehen (d.h. sichtbar) werden. |
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentences of text "Magisch-medizinischer Text" (Text ID ROK4AOKIWVG5ZDF7RYYHWIKBQ4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ROK4AOKIWVG5ZDF7RYYHWIKBQ4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ROK4AOKIWVG5ZDF7RYYHWIKBQ4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).