Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text RJEG4A4XQVCTFKVQ4Z4D2MMYZA
de "(O) sein Vater, er ist zu der Neunheit gekommen, die zum Himmel gehört, damit er sie mit ihrem pꜣq-Gebäck zufriedenstelle."
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?"
de "(O) sein Vater, er ist zu der Neunheit gekommen, die zur Erde gehört, damit er sie mit ihrem pꜣq-Gebäck zufriedenstelle."
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?"
de "(O) sein Vater, er ist zu dem Zornigen der ḏndr-Barke gekommen."
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?"
de "(O) sein Vater, er ist zu jenen seinen beiden Müttern gekommen, den beiden Geiern mit langen Haaren und herabhängenden Brüsten, die auf dem sḥsḥ-Vogel-Berg sind.
de Sie werden ihre Brust auf den Mund des Meri-Re führen und sie werden ihn niemals entwöhnen.
(21) |
de "(O) sein Vater, er ist zu der Neunheit gekommen, die zum Himmel gehört, damit er sie mit ihrem pꜣq-Gebäck zufriedenstelle." |
||
(22) |
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?" |
||
(23) |
de "(O) sein Vater, er ist zu der Neunheit gekommen, die zur Erde gehört, damit er sie mit ihrem pꜣq-Gebäck zufriedenstelle." |
||
(24) |
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?" |
||
(25) |
de "(O) sein Vater, er ist zu dem Zornigen der ḏndr-Barke gekommen." |
||
(26) |
de "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?" |
||
(27) |
de "(O) sein Vater, er ist zu jenen seinen beiden Müttern gekommen, den beiden Geiern mit langen Haaren und herabhängenden Brüsten, die auf dem sḥsḥ-Vogel-Berg sind. |
||
(28) |
de Sie werden ihre Brust auf den Mund des Meri-Re führen und sie werden ihn niemals entwöhnen. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 508" (Text ID RJEG4A4XQVCTFKVQ4Z4D2MMYZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RJEG4A4XQVCTFKVQ4Z4D2MMYZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RJEG4A4XQVCTFKVQ4Z4D2MMYZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).