جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص RFTZGOQ3QNAIZCGAORT46O6MPY
|
de
"Jubeln herrscht (ist entstanden) (nun) in ganz Abydos!"
|
|||
|
de
"[. . .] ist zufrieden(?) [. . .]!"
|
|||
|
de
"Die Rebellen sind gefallen (und) die große Nilflut ist gekommen!"
|
|||
|
de
"Jedermann ist erfreut über Osiris, den 'Herrn der Götter'!"
|
|||
|
de
"Seine Knochen sind . . . (?) (und) Re ist froh!"
|
|||
|
de
"Sein Lichtglanz erleuchtet das Himmelsgewölbe mit seiner Sonnenscheibe (auch) in der Unterwelt!"
|
|||
|
de
"(Er ist) das Sonnenlicht der Unterweltlichen!"
|
|||
|
de
"Die Sonnenlichtkammer (der Unterwelt) ist erhellt durch seine Farbe!"
|
|||
|
de
"Naref bleibt bestehen für immer und ewig!"
|
|||
|
de
"Er ist Herrscher, seit er aus dem Leibe herauskam!"
|
de
"Jubeln herrscht (ist entstanden) (nun) in ganz Abydos!"
de
"[. . .] ist zufrieden(?) [. . .]!"
de
"Die Rebellen sind gefallen (und) die große Nilflut ist gekommen!"
de
"Jedermann ist erfreut über Osiris, den 'Herrn der Götter'!"
de
"Seine Knochen sind . . . (?) (und) Re ist froh!"
x+6,4
substantive
de
Glanz der Sonne
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_caus_2-lit
de
erleuchten
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
substantive_fem
de
Himmelsgewölbe der Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Sonnenscheibe
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
de
"Sein Lichtglanz erleuchtet das Himmelsgewölbe mit seiner Sonnenscheibe (auch) in der Unterwelt!"
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.