Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text R4Z55MZQDRBK5C6PAW7I5JDMLY
de Und weiter:
de [Wen]de [doch] deine Aufmerksamkeit tagsüber dem Schreiben zu, während du nachts liest!
de Denn du kennst die (Dinge), die der Herrscher - [LH]G - tut:
de Alle seine Unternehmungen sind hart.
de Man mustert alles Personal.
de Man packt den Besten von ihnen (wörtl.: seinen Guten).
de Man macht (je)den Mann zum Soldaten, (je)den Burschen zum Krieger.
de Den Jüngling: Man zieht ihn auf, aus der [Umarmu]ng seiner Mutter gerissen.
de Wird er den Zustand eines (richtigen) Menschen erreichen (wörtl.: wird er erreichen, als Mensch zu agieren), sind sein(e) Knochen (schon) zerschlagen.
(1) |
rto 5,5 Ende des Nilhymnus ḥnꜥ-ḏd |
de Und weiter: |
|
(2) |
de [Wen]de [doch] deine Aufmerksamkeit tagsüber dem Schreiben zu, während du nachts liest! |
||
(3) |
de Denn du kennst die (Dinge), die der Herrscher - [LH]G - tut: |
||
(4) |
de Alle seine Unternehmungen sind hart. |
||
(5) |
tw=tw (ḥr) rto 5,7 snh⸢ꜣ⸣ sm[d.t.PL] nb.t |
de Man mustert alles Personal. |
|
(6) |
de Man packt den Besten von ihnen (wörtl.: seinen Guten). |
||
(7) |
de Man macht (je)den Mann zum Soldaten, (je)den Burschen zum Krieger. |
||
(8) |
de Den Jüngling: Man zieht ihn auf, aus der [Umarmu]ng seiner Mutter gerissen. |
||
(9) |
de Wird er den Zustand eines (richtigen) Menschen erreichen (wörtl.: wird er erreichen, als Mensch zu agieren), sind sein(e) Knochen (schon) zerschlagen. |
||
(10) |
de Bist du ein Esel? |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sätze von Text "rto 5,5-5,9: Werbung für den Schreiberberuf" (Text-ID R4Z55MZQDRBK5C6PAW7I5JDMLY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R4Z55MZQDRBK5C6PAW7I5JDMLY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R4Z55MZQDRBK5C6PAW7I5JDMLY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.