Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text QYJXAKHVMNF4NN3BP7BIHDWVCA

de
Komme zu mir, schnell, schnell, heute,
so wie als du Steuermann im Gottesschiff warst.
de
Mögest du für mich jeden Löwen in der Wüste/Steppe, jedes Krokodil im Fluss, jedes beißende (Schlangen)Maul in seiner Höhle abwehren.
de
Mögest du sie 〈mir〉 machen wie Kieselsteine im Gebirge, wie eine Topfscherbe auf/entlang der Straße.
de
Beschwöre/entferne mir das/dieses Gift (hier)!
de
Hüte dich, dass er deine Worte wegen mir lächerlich macht!
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

m [=k] [njs] B.12 =j jm =k m hr(w) p{z}n

de
Sie[he,] ich [rufe] mit dir (d.h. mit deinem Namen) heute!
(oder: Sie[he], mein [Name] ist bei (?) dir heute.)
de
Lass für 〈dich〉 〈dein〉 Ansehen (?) [mittels deiner Magie] entstehen [, erhöht (?) mit deinen Zaubersprüch]en, um jeden [Menschen], der eine beengte [Kehle] hat (d.h. der erstickt), wiederzubeleben.
de
Möge [dir] ⸢Lobpreis⸣ [gegeben] werden durch die [Untertanen].

[dwꜣ.tw] [Mꜣꜥ.t] [m] ⸮[ḫp]r.w.PL? =k

de
[Möge Maat in] deiner Gestalt (oder: deinem Wesen) [gepriesen werden,]
de
Möge Gott in ähnlicher Weise wie [du] angerufen werden.
(oder: Möge ein Gott [deiner] Art angerufen werden.)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Sätze von Text "Horusstelen Spruch A, Spruch X, Stiftervermerk" (Text-ID QYJXAKHVMNF4NN3BP7BIHDWVCA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 3.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QYJXAKHVMNF4NN3BP7BIHDWVCA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 3.4.2025)