Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte QXBRTYKLO5HKBCBJOFSL3T2YEE

  (1)
de
Das Singen (und Harfe) Schlagen.
  (2)
de
Das [Singen] (und) Blasen (einer Flöte).
  (3)
de
Das Blasen auf der Langflöte.
  (4)

4 sqr

de
Schlagen (der Harfe).
  (5)
de
(Vor-)Geben des [Taktes?].
  (6)
de
Das Singen.
 (1)





    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    singen

    Inf.t
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    schlagen

    Inf
    V\inf
Glyphes disposés artificiellement
de
Das Singen (und Harfe) Schlagen.
 (2)





    2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    singen

    Inf.t
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    Flöte blasen

    Inf
    V\inf
Glyphes disposés artificiellement
de
Das [Singen] (und) Blasen (einer Flöte).
 (3)





    3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    Flöte blasen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Langflöte

    (unspecified)
    N:sg
de
Das Blasen auf der Langflöte.
 (4)





    4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    schlagen

    Inf
    V\inf
Glyphes disposés artificiellement
de
Schlagen (der Harfe).
 (5)





    5
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf





    W
     
     

     
     


    artifact_name
    de
    [Eigenname einer Sache oder Institution]

    (unspecified)
    PROPN
de
(Vor-)Geben des [Taktes?].
 (6)





    6
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    singen

    Inf.t
    V\inf
Glyphes disposés artificiellement
de
Das Singen.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Beischriften (3. Register v.u.)" (Identifiant de texte QXBRTYKLO5HKBCBJOFSL3T2YEE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QXBRTYKLO5HKBCBJOFSL3T2YEE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)