Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text QSA4LQIVM5BTFGUHFFGKQO77LU
de O Osiris, Stier des Westens, dessen Name seinen Nachkommen verborgen ist!
de "Seine Mutter umgibt mein Antlitz" und "ich bin dein Sohn Horus" sind sein(e), ((dieses Tages)), Name(n).
de Tag 2: Die Geburt des Haroeris 〈ist es〉, des ⸢Chenti-irti⸣, das Fest des Horus, des Herrn von Letopolis, das erneut verkündet wird.
de Rezitation, die an ihm gesprochen wird:
de O großmächtiger Haroeris, Herr der Ehrfurcht, groß an Respekt!
de "Rette mich vor dem Gemetzel dieses Jahres!" ist der Name dieses Tages.
de "Der zerteilt (?) ohne Ruder" ist sein Name.
de Tag 3: Kämpferisch! Die Geburt des Seth ist es, als der Aufruhr begann, als das Erlassen der Gesetze der großen Neunheit begann.
de Rezitation, die an ihm gesprochen wird:
de O Seth, Herr des Lebens, der sich im Bug der Barke des Re befindet!
(11) |
de O Osiris, Stier des Westens, dessen Name seinen Nachkommen verborgen ist! |
||
(12) |
de "Seine Mutter umgibt mein Antlitz" und "ich bin dein Sohn Horus" sind sein(e), ((dieses Tages)), Name(n). |
||
(13) |
de Tag 2: Die Geburt des Haroeris 〈ist es〉, des ⸢Chenti-irti⸣, das Fest des Horus, des Herrn von Letopolis, das erneut verkündet wird. |
||
(14) |
de Rezitation, die an ihm gesprochen wird: |
||
(15) |
de O großmächtiger Haroeris, Herr der Ehrfurcht, groß an Respekt! |
||
(16) |
de "Rette mich vor dem Gemetzel dieses Jahres!" ist der Name dieses Tages. |
||
(17) |
de "Der zerteilt (?) ohne Ruder" ist sein Name. |
||
(18) |
de Tag 3: Kämpferisch! Die Geburt des Seth ist es, als der Aufruhr begann, als das Erlassen der Gesetze der großen Neunheit begann. |
||
(19) |
de Rezitation, die an ihm gesprochen wird: |
||
(20) |
de O Seth, Herr des Lebens, der sich im Bug der Barke des Re befindet! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sätze von Text "Spruch II" (Text-ID QSA4LQIVM5BTFGUHFFGKQO77LU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QSA4LQIVM5BTFGUHFFGKQO77LU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QSA4LQIVM5BTFGUHFFGKQO77LU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.