Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
phrases du texte QQUPR5AIGZCXTA4YSXKA6ILTAM
|
de
"Mächtig ist das Udjat-Auge, das aus Osiris hervorgegangen ist!"
|
|||
|
de
"Erhaben ist der Kopf, den die Augen erhellen!"
|
|||
|
de
"So sprachen sie, die Götter, in Bezug auf Horus!"
|
|||
|
de
"Erhaben ist (auch) dein Kopf wie (der) des Isissohnes, Pharao l.h.g.!"
|
|||
|
de
"Deine Augen sind die Augen der Götter!"
|
|||
|
de
"Du erhellst die beiden Länder insgesamt (und) vertreibst die Dunkelheit 〈für〉 die Menschheit!"
|
|||
|
de
"Du bist erschienen, ausgestattet mit Zauberkraft, Pharao l.h.g.!"
|
|||
|
de
Herbeibringen eines Bas-Salbgefäßes mit reiner Erde von Heliopolis.
|
|||
|
de
Rezitation: "Pharao l.h.g. ist heute aus Heliopolis gekommen, (nachdem) er das Land begründet (geordnet) hatte, aus dem er hervorgegangen ist!"
|
|||
|
de
"Er ist entstanden in seiner (des Landes) Urzeit, (als) es (selbst) entstanden war!"
|
verb_3-lit
de
mächtig sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
de
Udjat-Auge (Horusauge)
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
de
hervorgehen aus (m)
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
de
"Mächtig ist das Udjat-Auge, das aus Osiris hervorgegangen ist!"
verb_3-inf
de
erhaben sein
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
substantive_masc
de
Kopf
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_2-lit
de
erleuchten
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
substantive_fem
de
Augen (eines Gottes)
Noun.du.stabs
N.f:du
de
"Erhaben ist der Kopf, den die Augen erhellen!"
verb
de
sagen
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
de
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
bezüglich
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
de
"So sprachen sie, die Götter, in Bezug auf Horus!"
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.