Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text Q3STTGVDJBHFFASWTHVKBNSIPY
de "[Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt,
de "Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt in seinem Namen Re, der Vater, der [als] Aton [gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, der große lebende Aton, Herr des Jubiläumsfestes, Herr von allem, was die Sonne umkreist, Herr des Himmels, Herr der Erde, Herr des Atontempels in Achetaton.
de Der König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist; der Sohn des Re, [Echn]aton, der groß in seiner Zeit ist; die große königliche Gemahlin [Nof]retete, sie lebe für immer und ewig.
de Die große königliche Gemahlin, die er liebt, Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe für immer und ewig
de Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin Nofretete, [sie] lebe für immer und ewig, geboren hat.
(1) |
links von Aton 1 [Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ.tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ.t] [M-rn=f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn] ḏi̯ [ꜥnḫ] nḥḥ |
de "[Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, |
|
(2) |
rechts von Aton 2 Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ.tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ.t 3 M-rn=f-m-⸢Rꜥw-jtj⸣-[jy-m]-⸢Jtn⸣ 4 ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t nḥḥ 5 Jtn ꜥnḫ ⸢wr⸣ ⸢nb-ḥꜣb-sd⸣ 6 nb-šnn(.t)-nb-Jtn 7 nb-p.t nb-tꜣ nb-(n)-Pr-Jtn 8 m 8-9 ⸢Ꜣḫ.t⸣-Jtn |
de "Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt in seinem Namen Re, der Vater, der [als] Aton [gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, der große lebende Aton, Herr des Jubiläumsfestes, Herr von allem, was die Sonne umkreist, Herr des Himmels, Herr der Erde, Herr des Atontempels in Achetaton. |
|
(3) |
über dem König 10 nzw-bjt Nfr-ḫpr.PL-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw ḏi̯ ꜥnḫ 11 zꜣ-Rꜥw [Ꜣḫ-n]-Jtn ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ(.w)=f 12 ⸢ḥm.t⸣-nzw-wr.t [Nfr-nfr.PL]-Jtn-⸢Nfr.t-jy.tj⸣ ꜥnḫ.t ḏ.t nḥḥ |
de Der König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist; der Sohn des Re, [Echn]aton, der groß in seiner Zeit ist; die große königliche Gemahlin [Nof]retete, sie lebe für immer und ewig. |
|
(4) |
über der Königin 13 ⸢ḥm.t⸣-nzw-wr.t mri̯.t =f nb.t-tꜣ.DU Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.t ḏ.t nḥḥ |
de Die große königliche Gemahlin, die er liebt, Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe für immer und ewig |
|
(5) |
über der Prinzessin 14 zꜣ.t-nzw-n-ẖ.t=f mri̯.t =f 15 Mr.(yt)-Jtn msi̯.n 16 ḥm.t-nzw-wr.t Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.[t] ḏ.t nḥḥ |
de Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin Nofretete, [sie] lebe für immer und ewig, geboren hat. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "oberes Register: Königsfamilie beim Opfer" (Text-ID Q3STTGVDJBHFFASWTHVKBNSIPY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q3STTGVDJBHFFASWTHVKBNSIPY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q3STTGVDJBHFFASWTHVKBNSIPY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.