Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text Q3LAUCXI7ZCOLMVRBXNAL2FMUA
fr Et son cadavre complet dans la nécropole.
fr Il sera protégé contr la salle des dommages.
fr Il ne pourra pas être entravé.
fr J'exalte ton nom.
fr Puisses-tu (me) faire (une statuette?) de glaise!
fr Puisses-tu savoir que je te connais.
fr Le très vénérable ba, le caché est ton nom.
fr Rekes Schekebereqet est ton nom.
fr Mereqetef est ton nom.
(21) |
fr Et son cadavre complet dans la nécropole. |
||
(22) |
fr Il sera protégé contr la salle des dommages. |
||
(23) |
fr Il ne pourra pas être entravé. |
||
(24) |
fr J'exalte ton nom. |
||
(25) |
fr Puisses-tu (me) faire (une statuette?) de glaise! |
||
(26) |
fr Puisses-tu savoir que je te connais. |
||
(27) |
fr Le très vénérable ba, le caché est ton nom. |
||
(28) |
fr Rekes Schekebereqet est ton nom. |
||
(29) |
fr Mereqetef est ton nom. |
||
(30) |
fr Routy Kesegeg est ton nom. |
Please cite as:
(Full citation)Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentences of text "Tb_165" (Text ID Q3LAUCXI7ZCOLMVRBXNAL2FMUA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q3LAUCXI7ZCOLMVRBXNAL2FMUA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q3LAUCXI7ZCOLMVRBXNAL2FMUA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).