Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text PVLMEE7Y45FPXBSMF47T6PNPEE

de
O Zufluchtsstätte, laß nicht zu, daß das Krokodil zugreift!
de
(Dies ist) schon das vierte Mal, eine Bitte an dich zu richten!

256/alt 225 jn r =f wrš =j r =f

de
Werde ich denn den ganzen Tag damit verbringen?

jwi̯.jn r =f sḫ.tj pn r 257/alt 226 spr n =f 5.nw sp ḏd =f

de
Nun kam dann dieser Landmann, um zum fünften Mal eine Bitte an ihn zu richten, indem/und er sagte:

(j)m.(j)-rʾ-pr-wr nb =j jw 258/alt 227 ḫwd.w ḥr 6Q [__]y.w 259/alt 228 ḥr smꜣm jy sti̯-rm.w.PL 260/alt 229 ḥr ḫꜣ{ḫ}ꜥ wbb.w.PL ḏꜣbḥ.w 261/alt 230 r pꜣqr.w.PL

de
"O Oberdomänenvorsteher, mein Herr,
der Handnetzfischer [fängt die ⸮mḥ.yt?]-Fische,
der [..]yw-Fischer tötet den jy-Fisch,
der Fischstecher erlegt die wbb-Fische (mit der Harpune),
und der ḏbḥ-Netzfischer ist hinter den pꜣqr-Fischen her.
de
Der wḥꜥ-Netzfischer, er zerhackt/verwüstet (oder: hackt auf) den Fluß.

262/alt 231 m =k tw m mn.t jr.j

de
Siehe, du bist ähnlich wie sie (wörtl.: in der Art davon).
de
Beraube einen Armseligen nicht seines Besitzes!
de
(Denn) der Schwache, du hast ihn kennengelernt.

ṯꜣw pw n 264/alt 233 mꜣjr ḫ.t =f

de
Sein Besitz ist die Atemluft für den (wörtl.: des) Hilfsbedürftigen.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Der beredte Bauer (Version B1)" (Text-ID PVLMEE7Y45FPXBSMF47T6PNPEE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 5.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PVLMEE7Y45FPXBSMF47T6PNPEE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 5.4.2025)