Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text PI54FNANWVBW7FS3WRUFC4TZM4



    über dem König

    über dem König
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    epith_king
    de der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    title
    de Herr des Rituals

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    kings_name
    de [Thronname Taharqas]

    (unspecified)
    ROYLN




    3
     
     

     
     

    epith_king
    de Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    4
     
     

     
     

    kings_name
    de Taharqa

    (unspecified)
    ROYLN




    5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de Der vollkommene Gott, der Herr des Rituals Chui-Nefertem-Re, der leibliche Sohn des Re Taharqa, der ewiglich lebt wie Re.



    descr. hinter dem König

    descr. hinter dem König
     
     

     
     




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN




    ⸢ḏ.t⸣
     
     

    (unedited)

de WOBEI? <> [Schutz] und alles Leben sind hinter ihm wie (hinter) Re ⸢ewiglich⸣.

  (1)

de Der vollkommene Gott, der Herr des Rituals Chui-Nefertem-Re, der leibliche Sohn des Re Taharqa, der ewiglich lebt wie Re.

  (2)

descr. hinter dem König 6 [zꜣ] ꜥnḫ nb ḥꜣ =f mj Rꜥw ⸢ḏ.t⸣

de WOBEI? <> [Schutz] und alles Leben sind hinter ihm wie (hinter) Re ⸢ewiglich⸣.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Sätze von Text "König Taharqa" (Text-ID PI54FNANWVBW7FS3WRUFC4TZM4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PI54FNANWVBW7FS3WRUFC4TZM4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PI54FNANWVBW7FS3WRUFC4TZM4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)