Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text P6MPO6GMPNDENOQFXU6SN3NAJM
de Siehe, dein Sohn ist dein Beschützer (und) regelt die Angelegenheiten dieses Landes sowie die Bedürfnisse der beiden Ufer."
de Die(se) Mannschaft der Alten und der Unermüdlichen (Zirkumpolarsterne) ist da.
de Die(se) Mannschaft der Jungen und der Unvergänglichen (Zirkumpolarsterne) ist da.
de Der Steuermann ist im Blickfeld des Schiffers (?).
de Die Leiter reden:
de die den Himmel für mich gedeihen lässt, die die Erde für mich gedeihen lässt, die das Gottesopfer für mich gedeihen lässt
de [---]
de [---] du [__]test die Truppe [---]
de [---] Aufrührerischer, nachdem du gelobt hattest die Geliebten/Hörigen (?) [---]
(51) |
de Siehe, dein Sohn ist dein Beschützer (und) regelt die Angelegenheiten dieses Landes sowie die Bedürfnisse der beiden Ufer." |
||
(52) |
de Die(se) Mannschaft der Alten und der Unermüdlichen (Zirkumpolarsterne) ist da. |
||
(53) |
de Die(se) Mannschaft der Jungen und der Unvergänglichen (Zirkumpolarsterne) ist da. |
||
(54) |
de Der Steuermann ist im Blickfeld des Schiffers (?). |
||
(55) |
de Die Leiter reden: |
||
(56) |
B 2,14 (([s]⸢wꜣḏ⸣.t)) ((n)) =((j)) ((p.t)) ((swꜣḏ.t)) ((n)) =((j)) ((tꜣ)) ((swꜣḏ.t)) ((n)) =((j)) ((ḥtp-nṯr)) Zeichenreste? |
de die den Himmel für mich gedeihen lässt, die die Erde für mich gedeihen lässt, die das Gottesopfer für mich gedeihen lässt |
|
(57) |
|
B 3,1 Papyrus abgebrochen Zeichenreste Papyrus abgebrochen |
de [---] |
(58) |
de [---] du [__]test die Truppe [---] |
||
(59) |
B 3,3 Papyrus abgebrochen [__] ẖꜣk.w.PL-⸢jb⸣ • ḥsi̯.n =k ⸢mr⸣[_] Papyrus abgebrochen |
de [---] Aufrührerischer, nachdem du gelobt hattest die Geliebten/Hörigen (?) [---] |
|
(60) |
B 3,4 Papyrus abgebrochen [__] =⸢f⸣ • |
de [---] er/ihn. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Sätze von Text "Mythologische Geschichte" (Text-ID P6MPO6GMPNDENOQFXU6SN3NAJM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P6MPO6GMPNDENOQFXU6SN3NAJM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P6MPO6GMPNDENOQFXU6SN3NAJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.