Vso. 4,1-9: Zauberspruch gegen sog. Migräne(معرف النص P537ULREQJCC7D7UXLUHU6INZM)


معرف دائم: P537ULREQJCC7D7UXLUHU6INZM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P537ULREQJCC7D7UXLUHU6INZM


نوع البيانات: نص


الخط: Neuhieratisch

تعليق حول اللغة:
Der Text ist sprachlich und orthographisch Mittelägyptisch. Der Vorläufer des Konjunktivs mit ḥnꜥ + Infinitiv (Z. 7; oder ist es ein zweiter Infinitiv nach jw=tw ḥr ⸮ṯꜣz??) sowie der Possessivartikel (Z. 9 in pꜣy=f mꜥbꜣ) sprechen für eine Abfassung des Textes in einer etwas jüngeren Phase des Mittelägyptischen, frühestens das Ende der 12. Dynastie. Allerdings ist wꜥ mit der Funktion eines Indefinitartikels (Z. 9 in wꜥ twt, sicherlich hier nicht als "EINE Statue" zu verstehen) erst in der 19. Dynastie belegt (Zöller-Engelhardt, Sprachwandelprozesse, Wiesbaden 2016, 132-134), ein Zeichen neuägyptischen Einflusses.


التأريخ: Merenptah Baenre  –  Sethos II. Usercheperure

تعليق حول التأريخ:

  • Die Datierung beruht auf paläographischen Kriterien, durch die der Papyrus wohl am ehesten in der Mitte oder der zweiten Hälfte der 19. Dynastie (Merenptah oder Sethos II., ca. 1213–1198) zu verorten ist (Gardiner 1935 I, 46). Gardiner erkannte keine spezifischen „late forms“, d.h. solche aus der 20. Dynastie. Quack (Die Lehren des Ani, OBO 141, 1994, 10) tendiert zur späten 19. Dynastie.


ببليوغرافيا

  • – A.H. Gardiner, Hieratic Papyri in the British Museum, Third Series: Chester Beatty Gift, London 1935, Bd. 1, S. 50-51, Bd. 2, Tf. 28 [*T,*Ü]
  • – H.-W. Fischer-Elfert, Altägyptische Zaubersprüche. Reclam Universal-Bibliothek 18375, Stuttgart 2005, 39-40 und 132-133 (Nr. 6). [Ü]
  • – L. Popko, Some Notes on Papyrus Ebers, Ancient Egyptian Treatments of Migraine, and a Crocodile on the Patient's Head, in: Bulletin of the History of Medicine 92/2, 2018, 352-367 (hier: 356-358) [Ü,K]
  • – W. Westendorf, Handbuch Medizin, 1999, 69 [Ü, Auszüge]
  • https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10685-3 (zuletzt geprüft 13.10.2023) [*P]


مراجع خارجية

Projet Ramsès 5239

بروتوكول الملف

  • – Katharina Stegbauer, DigitalHeka, Ersteingabe, 2006-2008
  • – Billy Böhm, Hieroglypheneingabe, 22.-24.08.2018
  • – Peter Dils, Erweiterung der Metadaten und Eingabekontrolle, 27.01.2020

كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا


مؤلف (مؤلفون): Katharina Stegbauer؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Simon D. Schweitzer، Lutz Popko، Anja Weber، Daniel A. Werning
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٠/١٤

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Simon D. Schweitzer، Lutz Popko، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Vso. 4,1-9: Zauberspruch gegen sog. Migräne" (معرف النص P537ULREQJCC7D7UXLUHU6INZM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P537ULREQJCC7D7UXLUHU6INZM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P537ULREQJCC7D7UXLUHU6INZM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)