Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OHMIH25V7FHTDJL5QMUKQSSJWY
de [… … …] ⸢die Worte⸣ [… … …].
de ⸢Es soll heben⸣ [… … …].
de Seth soll machen […] dich (?) [… …] schlagen (?) / [der (?)] schlägt (?) auf deinen Kopf.
de Dann wirst du gehen zu denen, die Rešep tötet, und denen, die treten vor den „Fernen“ des Onuris, 〈auf〉 [die gleiche Art] (?).
de [… … …] in ihnen (?).
de Nicht ich bin es, der dich töten wird.
de Horus ist es, der dich töten wird, durch stechen / stoßen (?) [in (?)] dein Herz.
de Re und seine Neunheit sind Zeuge.
de [… … …] [Gott XY (?)], so wie es sagen der, der mit aller Macht errettet, und der, der [… … …].
(141) |
de [… … …] ⸢die Worte⸣ [… … …]. |
||
(142) |
rt. 11,11 ⸢fꜣi̯.y⸣ Rest der Zeile verloren |
de ⸢Es soll heben⸣ [… … …]. |
|
(143) |
de Seth soll machen […] dich (?) [… …] schlagen (?) / [der (?)] schlägt (?) auf deinen Kopf. |
||
(144) |
de Dann wirst du gehen zu denen, die Rešep tötet, und denen, die treten vor den „Fernen“ des Onuris, 〈auf〉 [die gleiche Art] (?). |
||
(145) |
Fragmentgruppe rt. 12-20 (= Massart, Recto § 9) |
Fragmentgruppe rt. 12-20 (= Massart, Recto § 9) |
|
(146) |
de [… … …] in ihnen (?). |
||
(147) |
de Nicht ich bin es, der dich töten wird. |
||
(148) |
de Horus ist es, der dich töten wird, durch stechen / stoßen (?) [in (?)] dein Herz. |
||
(149) |
de Re und seine Neunheit sind Zeuge. |
||
(150) |
de [… … …] [Gott XY (?)], so wie es sagen der, der mit aller Macht errettet, und der, der [… … …]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sätze von Text "Magisch-Medizinischer Text" (Text-ID OHMIH25V7FHTDJL5QMUKQSSJWY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OHMIH25V7FHTDJL5QMUKQSSJWY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OHMIH25V7FHTDJL5QMUKQSSJWY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.