Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OC6BN4OFOZA2LAVQ2WL3TYCV5A
de Senkt Pepi Neferkare seine Hand zu ihnen, setzen sie sich.
de Das Gesicht des Pepi Neferkare ist (das) ein(es) Schakal(s), die Mitte des Pepi Neferkare die (der) Qbḥ.wt.
de Pepi Neferkare richtet wie Sobek, der in Schedet ist, wie Anubis, der in Tꜣḫb.tj ist.
de Pepi Neferkare ruft zu Tausend(en) und die ḥnmm.t kommen zu ihm in Verneigung.
de Wenn sie Pepi Neferkare betreffend sagen: "Wer hat dies für dich getan?", (dann lautet die Antwort:) "Die Mutter des Pepi Neferkare, die große Wildkuh, mit langen Federn, mit hellem Kopftuch, mit strotzenden Brüsten ist es."
de [Sie] hat Pepi Neferkare zum Himmel emporgehoben - sie wird Pepi Neferkare nicht auf die Erde niedersetzen - unter die Götter, die Ach sind.
de Pepi Neferkare sieht, wie sie Ach werden, und Pepi Neferkare wird ebenso Ach.
de Pepi Neferkare [ist ... worden] durch seinen Vater Osiris und Pepi Neferkare ist durch die ḥnmm.t geschützt worden.
(11) |
de Senkt Pepi Neferkare seine Hand zu ihnen, setzen sie sich. |
||
(12) |
de Das Gesicht des Pepi Neferkare ist (das) ein(es) Schakal(s), die Mitte des Pepi Neferkare die (der) Qbḥ.wt. |
||
(13) |
de Pepi Neferkare richtet wie Sobek, der in Schedet ist, wie Anubis, der in Tꜣḫb.tj ist. |
||
(14) |
de Pepi Neferkare ruft zu Tausend(en) und die ḥnmm.t kommen zu ihm in Verneigung. |
||
(15) |
de Wenn sie Pepi Neferkare betreffend sagen: "Wer hat dies für dich getan?", (dann lautet die Antwort:) "Die Mutter des Pepi Neferkare, die große Wildkuh, mit langen Federn, mit hellem Kopftuch, mit strotzenden Brüsten ist es." |
||
(16) |
de [Sie] hat Pepi Neferkare zum Himmel emporgehoben - sie wird Pepi Neferkare nicht auf die Erde niedersetzen - unter die Götter, die Ach sind. |
||
(17) |
1567a mꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw N/V/N 18 = 1368 j:ꜣḫ =sn j:ꜣḫ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mr.y |
de Pepi Neferkare sieht, wie sie Ach werden, und Pepi Neferkare wird ebenso Ach. |
|
(18) |
de Pepi Neferkare [ist ... worden] durch seinen Vater Osiris und Pepi Neferkare ist durch die ḥnmm.t geschützt worden. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 582" (Text-ID OC6BN4OFOZA2LAVQ2WL3TYCV5A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OC6BN4OFOZA2LAVQ2WL3TYCV5A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OC6BN4OFOZA2LAVQ2WL3TYCV5A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.