Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text NRYPKMDIXNEPLPVITGNDTPMF4E
en What is said by the overseer of the districts Intef:
en I am a wise man, who taught himself to know,
en one who consults and makes (others) consult with him,
en one white of clothes, whom a spectator of the festival notices amidst his collegues,
en one with fresh crops and good harvest,
en one broad-hearted, free of narrow-heartedness,
en one bright of supper, good of meal,
en lord of food, free of indifference.
en An invocation offering (of bread and beer) for the praised one, the overseer of the districts, Intef, jusitfied, lord of praise, born of Renefankh, (and for) his beloved wife, Imem.
(11) |
en What is said by the overseer of the districts Intef: |
||
(12) |
en I am a wise man, who taught himself to know, |
||
(13) |
en one who consults and makes (others) consult with him, |
||
(14) |
en one white of clothes, whom a spectator of the festival notices amidst his collegues, |
||
(15) |
en one with fresh crops and good harvest, |
||
(16) |
en one broad-hearted, free of narrow-heartedness, |
||
(17) |
en one bright of supper, good of meal, |
||
(18) |
en lord of food, free of indifference. |
||
(19) |
en An invocation offering (of bread and beer) for the praised one, the overseer of the districts, Intef, jusitfied, lord of praise, born of Renefankh, (and for) his beloved wife, Imem. |
||
(20) |
Bildfeld, 1. Register links sitzendes Ehepaar vor Opfertisch keine eigene Textbeischriften (siehe Zl. A.16) rechts Opferträger mit Rinderschenkel [B.1] dahinter zweiter Mann mit angewinkeltem und herabhängendem Arm mit zerstörter Opfergabe [B.2] |
Bildfeld, 1. Register links sitzendes Ehepaar vor Opfertisch keine eigene Textbeischriften (siehe Zl. A.16) rechts Opferträger mit Rinderschenkel [B.1] dahinter zweiter Mann mit angewinkeltem und herabhängendem Arm mit zerstörter Opfergabe [B.2] |
|
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sätze von Text "Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)" (Text-ID NRYPKMDIXNEPLPVITGNDTPMF4E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRYPKMDIXNEPLPVITGNDTPMF4E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRYPKMDIXNEPLPVITGNDTPMF4E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.